Некоммерческое партнерство

 Родительский Комитет



Myweb.ru, каталог сайтов

Каталог Православное Христианство.Ру

Православие и современность. Информационно-
аналитический
портал
Саратовской епархии Русской Православной Церкви

Об учебниках Р.Н.Бунеева, Е.В.Бунеевой, О.В.Прониной «Русский язык» (для 3-го класса, часть 2-я,  изд. 3-е,  2005 г. и для 4-го класса, изд. 4-е, 2003 г.), являющихся составной частью авторской серии «Свободный ум».

Моему вниманию были предложены лишь вышеназванные книги из этого комплекта, рекомендованного Министерством образования и науки РФ в качестве школьных учебников, о них и выскажу своё суждение.

Всякая учебная книга, в том числе и школьный учебник — это «произведение определённого жанра», которое должна отличать чёткость построения его в целом и каждого раздела, логичность, однотипность структуры разделов, экономный и внятный язык заданий и вопросов, точность формулировок, корректное оформление, способствующее концентрации внимания на главном. Книги Бунеевых и Прониной в этом смысле трудно назвать учебниками.

На обложках этих книг изображены персонажи, введённые зачем-то в учебники в качестве действующих лиц: на обложке книги для 3-го класса — два странных существа, к которым отнесены тут же названные действия (говорит, слушает, пишет, читает); на обложке книги для 4-го класса - персонажи-посредники учебников по русскому и литературе для четвероклассников (Оля и Игорь), то ли составляющие то ли разбирающие пейзаж из частиц, называемых пазлами, фигурками которых оформлен и весь этот учебник (концепция оформления Е.Д.Ковалевской). Фрагментарность, «разорванность» мира, выраженная в этих рисунках, так же, как и присутствие ирреальных персонажей (домовых), что-то изображающих чуть ли не на всякой странице учебника для 3-го класса, наглядно выявляют присущее всему содержанию учебника стремление отвлекать внимание учащихся от существенного, заполнять их головы ненужными и даже неверными сведениями из разных областей.

Использование персонажей в учебниках возможно, но всё дело в том, какую цель преследует это использование. Например,при обучении иностранному языку на начальном этапе изображения людей в их отношениях (родственных, производственны и т.д)  и их действиях нужны в качестве зрительной опоры для лексической или грамматической работы. Здесь же, как представляется, цель в том состоит, чтобы опосредованно внушить обучаемым мысль об идентичности игры-потехи и учебы, лишить их понятия о разграниченности сфер жизни. А ещё — заслонить реальный мир вымышленным, мультипликационным миром, примитивным миром комиксов.

Вот как, например, выглядит начало раздела 22 «Местоимение как часть речи». Под следующим текстом: « Я уже давно мечтаю о нём. Иногда даже вижу его во сне. Мне кажется, если он будет у меня, я буду лучше учиться. Я буду всех любить, и у меня будет всегда весёлое настроение» — изображен грустный «домовой», о котором, видимо, и «мечтает» школьник-третьеклассник Упражнение, следующее за этим, открывается предложением: Позвольте представиться: Афанасий, младший домовой, … живу в книге «Маленькая дверь в большой мир». Он, домовой, главная фигура, он живёт, он, значит, и открывает маленькую дверь в большой мир?

Тексты, включенные в учебник для 3-го класса возвращают учащихся в детсадовские времена, к героям мультфильмов о Винни-Пухе, «дяде Фёдоре», слонёнке, мартышке, удаве и попугае (авторы Б.Заходер, Э.Успенский, Е.Остер), к таким персонажам, как Карлсон, который живёт на крыше, или Муми-тролль. Среди множество прозаических и стихотворных текстов Б.Заходера, Г.Сапгира, странных произведений В.Хмельницкого (например, «О динозаврах»?), каких-то «весёлых стихов» разных авторов, известных и неизвестных (Саши Черного, Ю.Мориц, Е.Новицкой, В. Лифшица и др.), тонут отдельные строки и четверостишия русских гениев 19 века, нет ни одной строчки Некрасова, текстов из Тургенева. (В учебнике для 4-го класса всё же появляется два четверостишия Некрасова и два или три отрывка из Тургенева). А иные тексты, взятые из разных источников, заставляют подозревать авторов учебника в намеренном искажении фактов. Так, оказывается, что «Владимир согласился на крещение Руси, чтобы союз (с Византией) был прочным», что крещение князя и его подданных было лишь вынужденной политической акцией, потому что «в конце десятого века киевский князь Владимир решил защитить Русь от набегов». Тут же сообщается, что Византия — «государство на территории Греции»! Текст, содержащий эти сведения взят из неизвестной книги (подпись под ним, как и под другими текстами этого автора, включёнными в учебник, сообщает: по И.Голуб). Грамматический материал в учебниках подаётся невнятно, сумбурно почти во всех разделах. Откроем первый раздел 2-й части учебника для 3-го класса «Части речи в русском языке» (с.З). Видим, во-первых, «домового», хитро выглядывающего из-за книжки; во-вторых, абзац с заданиями к схеме, данной ниже:

… весёлые дети.
Бегут…. дети.
Бегут весёлые…

Предшествующие схеме задания буквально «забрасывают» детей вопросами: «На какой вопрос отвечает пропущенное слово в каждом предложении? Какие слова можно вставить вместо точек в каждое предложение? Это будет только определённое слово или разные? Попробуй посчитать, сколько слов можно вставить вместо точек в каждое предложение. Получилось? Почему? Чем похожи эти слова?» Далее учащимся предлагается записать три предложения, закончить схему, начерченную внизу, дописать вопросы (?); и опять их спрашивают: «Почему у трёх разных предложений одна и та же схема? Какой вывод ты можешь сделать после выполнения этого упражнения?»

Совершенно неясно, почему раздел «Части речи» начинается с задания, которое логично было бы дать при изучении предложения. Следующее задание (№206) опять вводится и сопровождается множеством вопросов, опять учащимся предлагается зачем-то посчитать количество слов, орфограмм, то же ив задании 207: «Сколько групп слов у тебя получилось? А в предыдущем упражнении?» Только задание 208 даёт столбики слов по частям речи, но и тут задания отвлекают от основной темы: «Составь из этих слов предложения, а из предложений текст. По ходу записи обозначай орфограммы)). И еще вопрос «на засыпку»: «Как ты думаешь, почему слов в 1-м и 3-м столбиках слов больше всего?» (В первом столбике дано 9 существительных, во втором 2 прилагательных, в 3-м 5 глаголов, в 4-м  — 3 наречия, в 5-м 3 предлога). На что нацеливает данный вопрос? И как ответить на вопрос, следующий за ним: «Что это за словак». Если авторы пытаются таким образом дать понять учащимся, что в языке самую большую роль играют существительные и глаголы и их наибольшее количество, то свидетельствуют ли об этом данные ими столбцы? В них вполне могло быть больше прилагательных, чем глаголов и существительных. После всех этих невразумительных заданий и упражнений наконец сообщается в рамке: «Все слова русского языка делятся на большие группы — части речи. Это закон языка». (Заметим: определение неграмотное, понятия о частях речи не даёт). Далее схема изображает деление частей речи на самостоятельные, служебные (союзы и предлоги) и междометия. Представление о том, что такое существительное, прилагательное, глагол, наречие, местоимение, ученик еще как-то может получить (хотя примеров нет и о местоимении в скобках сказано неверно). Но как должны учащиеся понять, какие слова называются предлогами, союзами и междометиями? Примеров никаких нет ни до, ни после схемы. Зато треть площади схемы занимает фигура усатого домового, руководящего движением паровозика. А половина следующей страницы отводится рисунку, на котором изображен уходящий вдаль коридор, по которому как будто идут два человечка, читая на стенах невнятно пропечатанные вопросы: «Кто это? Что это? Что он делает? Где? Как?» Задание звучит так: Рассмотри рисунок. Какие вопросы задают малыши? Знакомы ли тебе эти вопросы? А это задание на что нацелено? На то, чтобы ученики разглядели нацарапанные, исчезающие вдали вопросы и сказали: «Да, эти вопросы мне знакомы»? Какие знания закрепляет это задание? Какой навык вырабатывает, какое языковое умение формирует? И заключительное задание этого параграфа (названного, напомним, «Части речи в русском языке») предлагает, во-первых, прочитать текст и найти в нём предложение, заключающее главную мысль, только потом поставить вопрос к каждому слову, назвать части речи и выписать слова «группами» по частям речи. В тексте 3 предложения, нет ни одного предлога, наречия, междометия. Сведения о названных частях речи, таким образом, повисают в воздухе, тем более, что задание после текста опять не сосредоточено на теме: учащимся предлагается найти антонимы, определить их функцию в тексте. Странно звучат идущие подряд вопросы: Какие это части речи? Как ты думаешь, почему Лев Толстой употребил их (!) в тексте? Какую мысль они подчёркивают? Какую же мысль могут подчёркивать части речи?

Ещё один пример. В разделе «Словообразование имён существительных» после двух небольших упражнений на образование слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами — 2 страницы разных заданий и упражнений, посвященных образованию уменьшительных имён собственных (предлагается образовать имена Игорёк, Ленок, Нинок, Светик и т.д.). Пять заданий на эту тему — это бесконечные вопросы, советы, призывы … Схема образования сокращенных имён от имени Александр(а), взятая из книги(какой?) А.Сусловой, окончательно затемняет существо темы раздела. Каких «имён» тут только не образовано! (Ася, Алик, Аля, Ара, Алекса, Сашура, Санюра, Ксана…) Такое впечатление, что авторы учебника нарочно взялись выдумывать что-то небывалое в словообразовании. Где тут продуктивные и наиболее употребительные суффиксы? Где тут уменьшительно-ласкательные суффиксы, вынесенные в рамку двумя страницами раньше? Задание 279 свидетельствует еще раз о странной склонности авторов к искажению русских слов. Вопросы после выдуманного текста (автор И.Голуб) звучат так: «На какие слова похожи слова цветонок, цветиха, цветончик? Что ещё ты можешь рассказать об этих словах?» Учебники не нацелены на главное — научить детей грамотно писать. В них преобладает стремление информировать, а не тренировать в письме; обращать внимание учеников младших классов на лингвистические проблемы, а не на практическое владение словом. Например, в учебнике для 4 класса, в разделе «Повторение» содержится множество всяких определений из лингвистического словаря, исторических и лигвостранноведческих сведений («Во многих языках есть общее правило—? постановки ударения…», А в английском языке буквы очень часто передают иные звуки…) и вопросов по поводу этих сведений. То же в других разделах. Учащимся предлагается периодически «поработать над своей устной (письменной) научной речью». Учебник для 4 класса явно перегружен теорией; задания постоянно возвращают детей к объяснениям, почему в том или ином слове пишется именно эта буква (выпиши слова с орфограммами). Однако известно ведь, что при этом разрушается навык грамотного письма! Если ученик не приобрёл такого навыка при изучении определённого раздела (например, постоянно ошибается в правописании безударной гласной корня), то с ним , конкретным ребёнком, надо этот навык отрабатывать отдельно, а не принуждать всех детей к этой работе.

И третьеклассникам на фоне дошкольных текстов и общения с домовыми предлагаются порой теоретические сведения и вопросы совершенно излишние и трудные для детей (см., например, раздел «Предложение»).

Это лишь некоторые замечания по поводу построения и содержания учебников русского языка Бунеевых и Прониной, по которым уже учатся русские школьники. Возникает вопрос: почему такое важное дело, как создание учебников по русскому языку и вообще по русской словесности, отдано на откуп какому-то явно семейно-дружескому «авторскому коллективу» с его художественными пристрастиями и своеобразными представлениями о методике преподавания, целях обучения, о психических особенностях детей разного возраста?

Н.В.Князихина,
филолог-русист, учитель русского языка и литературы с 1973 года,
преподаватель Центра довузовской подготовки
Санкт-Петербургского Университета технологии и дизайна.

Warning: include(../../inc/footer.htm) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/u6860375/data/www/r-komitet.ru/school/program/2100/index.php on line 15

Warning: include(../../inc/footer.htm) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/u6860375/data/www/r-komitet.ru/school/program/2100/index.php on line 15

Warning: include() [function.include]: Failed opening '../../inc/footer.htm' for inclusion (include_path='.:') in /var/www/u6860375/data/www/r-komitet.ru/school/program/2100/index.php on line 15