На главную страницу | На главную страницу раздела
На оглавление

Законы | Права родителей | Семья и школа | Семья и демография | Новости, События, Мероприятия
Дети и СМИ | Родительский форум | О нас | Родительское движение

III. ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПОВЕСТКИ ДНЯ НА XXI ВЕК В ОБЛАСТЯХ,
ГДЕ НЕОБХОДИМЫ СРОЧНЫЕ МЕРЫ

22. В Повестке дня на XXI век и в принципах, изложенных в Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию, установлен всеобъемлющий глобальный подход к обеспечению устойчивого развития. Хотя основная ответственность за достижение экономических, социальных и экологических целей Повестки дня на XXI век лежит на национальных правительствах, важно оживить и активизировать международное сотрудничество с учетом, в частности, принципа общей, но дифференцированной ответственности, как об этом говорится в Принципе 7 Рио-де-Жанейрской декларации. Для этого необходимо обеспечить наличие более сильной политической воли и укрепить подлинное новое глобальное партнерство с учетом особых потребностей и приоритетов развивающихся стран. Этот подход как никогда актуален и насущно необходим. Как видно из проведенной выше оценки, несмотря на прогресс в ряде областей, для достижения установленных на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию целей, особенно в связи с рассмотрением сохраняющихся межсекторальных проблем, потребуются новые значительные усилия. В приведенных в разделах A–C предложениях кратко обрисованы стратегии для ускорения продвижения по пути обеспечения устойчивого развития. Эти разделы в одинаковой мере важны, и сформулированные в них положения должны рассматриваться и осуществляться на сбалансированной и комплексной основе.

A. Увязка экономических, социальных и экологических целей

23. Экономическое развитие, социальное развитие и охрана окружающей среды являются взаимозависимыми и взаимодополняющими компонентами устойчивого развития. Устойчивый экономический рост является необходимой предпосылкой экономического и социального развития всех стран, прежде всего развивающихся стран. С помощью такого роста, который должен зиждиться на широкой основе, чтобы приносить благо всем людям, страны смогут повысить уровень жизни своих народов путем искоренения нищеты, голода, болезней и неграмотности, обеспечения всем людям адекватного жилья и надежной занятости и сохранения в неприкосновенности окружающей среды. Рост может содействовать развитию только в том случае, если обеспечено полномасштабное использование его благ. В этой связи он должен проходить с учетом принципов равенства, справедливости и социальных и экологических соображений. В свою очередь, развитие должно быть связано с осуществлением таких мер, которые позволяют улучшать условия жизни человека и качество его жизни. Демократия, уважение всех прав человека и основных свобод, включая право на развитие, гласность и подотчетность в сфере руководства и управления во всех секторах общества и эффективное участие гражданского общества также являются неотъемлемым элементом необходимых основ обеспечения социально ориентированного устойчивого развития на благо человека.

24. Стратегии устойчивого развития являются важными механизмами укрепления и объединения национального потенциала в целях увязки приоритетов в рамках социальной, экономической и экологической политики. Соответственно, особое внимание следует уделять выполнению изложенных ниже обязательств в рамках комплексного подхода к вопросам развития, состоящего из взаимоукрепляющих мер по обеспечению экономического роста, а также поощрению социального развития и охране окружающей среды. Устойчивое развитие невозможно обеспечить без большей степени интеграции на всех уровнях разработки политики, а также на всех оперативных уровнях, включая самые низкие уровни управления, поддающиеся охвату. Такие экономические секторы, как промышленность, сельское хозяйство, энергетика, транспорт и туризм, должны нести ответственность за последствия их деятельности для благосостояния людей и окружающей среды. В контексте эффективного управления правильно разработанные стратегии могут улучшать перспективы экономического роста и занятости и в то же время обеспечивать охрану окружающей среды. В их разработке и осуществлении должны участвовать все секторы общества, что предусматривает следующее:

    a) к 2002 году во всех странах должны быть сформулированы и разработаны национальные стратегии устойчивого развития, отражающие вклад и обязанности всех заинтересованных сторон, с предоставлением при необходимости помощи в контексте международного сотрудничества и с учетом особых потребностей наименее развитых стран. Следует поддерживать усилия развивающихся стран по эффективному осуществлению национальных стратегий. Страны, уже разработавшие национальные стратегии, должны продолжать свои усилия по их совершенствованию и эффективному осуществлению. Следует поощрять оценку достигнутого прогресса и обмена опытом между правительствами. Необходимо также активно способствовать разработке местных повесток дня на XXI век и других местных программ устойчивого развития, в том числе мероприятий в интересах молодежи;

    b) при учете экономических, социальных и экологических целей важно задействовать широкий круг стратегических рычагов, включая регулирование, экономические инструменты, учет экологических издержек в рыночных ценах, анализ экологического и социального воздействия и распространение информации, в свете конкретных условий различных стран, с тем чтобы обеспечить результативность и эффективность комплексных подходов. С этой целью следует поощрять транспарентность и широкое участие населения. Для этого потребуется привлекать национальные законодательные органы, а также всех членов гражданского общества, включая молодежь и коренные народы и их общины, с тем чтобы дополнить усилия, предпринимаемые правительствами в области устойчивого развития. В частности, важнейшее значение для всех усилий по обеспечению такого развития имеют предоставление полномочий и полномасштабное и равноправное участие женщин во всех сферах общественной жизни, в том числе в процессе принятия решений;

    c) осуществление стратегий, направленных на обеспечение устойчивого развития, в том числе изложенных в главе 3 (Борьба с нищетой) и главе 29 (Укрепление роли трудящихся и их профсоюзов) Повестки дня на XXI век, может улучшить возможности в области создания рабочих мест, что будет содействовать достижению основополагающей цели, заключающейся в искоренении нищеты.

Благоприятные международные экономические условия

25. Для достижения устойчивого развития необходима позволяющая обеспечить взаимоподдерживающее взаимодействие сбалансированность международных и национальных аспектов деятельности, связанной с охраной окружающей среды. В результате процесса глобализации внешние факторы в значительной степени предопределяют успех или неудачу усилий, предпринимаемых развивающимися странами на национальном уровне. Разрыв между развитыми и развивающимися странами свидетельствует о том, что для поддержания и ускорения темпов глобального прогресса в направлении устойчивого развития по-прежнему необходимо обеспечивать благоприятные и динамично развивающиеся международные экономические отношения, способствующие развитию международного сотрудничества, в частности в таких областях, как финансы, передача технологии, проблема задолженности и торговля.

26. Все страны заинтересованы в установлении динамично развивающихся и выгодных для всех стран международных экономических отношений. Кроме того, существующие проблемы, в том числе и экологические проблемы, имеющие последствия для обеспечения благоприятных международных экономических условий, можно эффективно решить только посредством конструктивного диалога и подлинного партнерства на основе взаимной заинтересованности и взаимовыгоды, принимая во внимание то обстоятельство, что государства, в разной степени способствуя деградации глобальной окружающей среды, несут общую, но различную ответственность.

Искоренение нищеты

27. С учетом остроты проблемы нищеты, особенно в развивающихся странах, искоренение нищеты является одной из основных целей международного сообщества и всей системы Организации Объединенных Наций, как это предусмотрено в рамках обязательства 2 Копенгагенской декларации о социальном развитии14, а также одной из необходимых предпосылок устойчивого развития. Таким образом, искоренение нищеты — это одно из основных направлений работы в области устойчивого развития в предстоящие годы. Исключительно серьезная и сложная проблема нищеты может вызвать социальную напряженность, подорвать экономическое развитие, нанести ущерб окружающей среде и создать угрозу для политической стабильности во многих странах. Для достижения целей искоренения нищеты необходимо обеспечить, чтобы усилия отдельных правительств, международное сотрудничество и деятельность по оказанию помощи взаимодополняли друг друга. Успех в деле искоренения нищеты зависит от обеспечения полного включения бедных слоев населения в экономическую, социальную и политическую жизнь. Одним из важнейших факторов в искоренении нищеты является расширение прав и возможностей женщин. Меры, направленные на обеспечение такой интеграции бедных слоев населения в целях искоренения нищеты, и в частности стратегии, нацеленные на обеспечение основных социальных услуг и расширение сферы охвата социально-экономического развития, также являются эффективными по той причине, что повышение производительного потенциала малоимущих слоев населения приводит к повышению их личного благосостояния и благосостояния их общин и общества в целом, а также способствует их вовлечению в проведение мероприятий, связанных с обеспечением бережного отношения к природным ресурсам и охраной окружающей среды. Необходимым условием для достижения такой интеграции и расширения прав и возможностей людей является предоставление основных социальных услуг и обеспечение продовольственной безопасности на справедливой основе. Эффективным средством для этого, в частности, является инициатива «20/20», о которой говорится в Программе действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития15. Вместе с тем, за пять лет, прошедших после Конференции в Рио-де-Жанейро, численность населения, живущего в условиях крайней нищеты, особенно в развивающихся странах, увеличилась. С учетом этого безотлагательно необходимо обеспечить своевременное и полное осуществление всех соответствующих обязательств, соглашений и целей, которые международное сообщество, включая систему Организации Объединенных Наций и международные финансовые учреждения, уже согласовало после Конференции в Рио-де-Жанейро. Необходимо обеспечить полное осуществление Программы действий, принятой на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития. Для этого необходимо принять следующие приоритетные меры:

    a) расширение доступа к устойчивым источникам средств к существованию, возможностям заниматься предпринимательской деятельностью и продуктивным ресурсам, включая землю, водные ресурсы, кредиты, техническую и административную подготовку и надлежащие технологии, с уделением особого внимания укреплению человеческого потенциала и социальной базы общества за счет охвата сельской бедноты и городского неформального сектора;

    b) обеспечение всеобщего доступа к основным социальным услугам, включая базовое образование, здравоохранение, питание, чистую воду и услуги в области санитарии;

    c) прогрессивное развитие, в соответствии с финансовыми и административными возможностями каждого отдельного общества, систем социальной защиты для оказания поддержки тем, кто временно или постоянно не в состоянии самостоятельно обеспечивать себя; цель социальной интеграции состоит в создании «общества для всех»;

    d) расширение прав и возможностей населения, живущего в условиях нищеты, и его организаций посредством его всестороннего вовлечения в разработку, осуществление и оценку стратегий и программ в области искоренения нищеты и развития общин и путем обеспечения того, чтобы эти программы отражали его приоритеты;

    e) решение проблемы несоразмерных последствий нищеты для положения женщин, в частности посредством устранения законодательных, политических или административных факторов и традиций, препятствующих обеспечению женщинам равного доступа к производственным ресурсам и услугам, включая предоставление им доступа к земле и другим видам собственности и прав владения ими и обеспечение им доступа к кредитам, включая микрокредиты, к передаваемому по наследству имуществу, образованию, информации, услугам в области здравоохранения и технологии. Существенно важное значение в этой связи имеет полное осуществление Пекинской платформы действий16;

    f) сотрудничество заинтересованных доноров и получателей помощи в интересах увеличения доли официальной помощи в целях развития, выделяемой на цели искоренения нищеты. Важный принцип в этом плане закреплен в инициативе «20/20», поскольку основой для этой инициативы послужила идея принятия донорами и странами-получателями на взаимной основе обязательств в отношении увеличения объема ресурсов, выделяемых на цели оказания социальных услуг;

    g) активизация международного сотрудничества в интересах оказания содействия осуществлению мер по искоренению нищеты в развивающихся странах, обеспечению минимальной социальной защиты и оказанию основных услуг и по обеспечению комплексного многостороннего подхода к решению задачи искоренения нищеты.

Изменение структур потребления и производства

28. В Повестке дня на XXI век говорится, что нерациональные структуры производства и потребления, особенно в промышленно развитых странах, являются основной причиной продолжающегося ухудшения состояния глобальной окружающей среды. В то время как нерациональные структуры потребления и производства в промышленно развитых странах продолжают способствовать обострению угрозы ухудшения состояния окружающей среды, развивающиеся страны по-прежнему сталкиваются с серьезными трудностями в плане удовлетворения таких основных потребностей своего населения, как потребности в продовольствии, здравоохранении, жилье и образовании. Всем странам следует предпринять усилия по формированию рациональных структур потребления; промышленно развитым странам следует взять на себя роль лидера в формировании рациональных структур потребления; в процессе своего развития развивающимся странам следует стремиться к формированию рациональных структур потребления, обеспечивая удовлетворение основных потребностей неимущих слоев населения и избегая в процессе своего развития таких нерациональных структур, в частности присущих промышленно развитым странам, которые, согласно общепризнанному мнению, создают чрезмерную угрозу для окружающей среды, не эффективны и расточительны. Это требует расширения технической и иной помощи со стороны промышленно развитых стран. В процессе осуществления Повестки дня на XXI век первоочередное внимание следует уделять проведению оценки прогресса, достигнутого в деле формирования рациональных структур потребления17. Согласно Повестке дня на XXI век, для поощрения изменения нерациональных структур потребления и производства и, одновременно, надлежащего укрепления международных подходов и политики, способствующих утверждению рациональных структур потребления на основе принципа общей, но различной ответственности, применения принципа «загрязнитель платит», усиления ответственности производителей и повышения информированности потребителей необходимы разработка и дальнейшее совершенствование национальной политики и стратегий, в частности в промышленно развитых странах. Поощрение экологической эффективности, интернализация расходов и разработка политики в отношении отдельных видов товаров также являются важными средствами формирования более рациональных структур потребления и производства. Усилия в этой области должны быть сосредоточены на:

    a) поощрении мер по учету экологических издержек и выгод в цене товаров и услуг — стремясь не допустить, чтобы такие меры оказывали негативное воздействие на доступ развивающихся стран на рынки, — особенно в целях поощрения использования более экологически безопасных продуктов и товаров. Правительствам следует рассмотреть возможность переноса основной тяжести налогового бремени на нерациональные структуры производства и потребления; обеспечить такую интернализацию расходов на охрану окружающей среды совершенно необходимо. Подобная налоговая реформа должна предусматривать отражающий ответственный с социальной точки зрения процесс сокращения масштабов практики субсидирования экологически вредной деятельности и ликвидации такой практики;

    b) повышении роли предпринимателей в формировании более рациональных структур потребления путем поощрения, при необходимости, добровольного опубликования экологических и социальных оценок их собственной деятельности с учетом существующих в стране конкретных условий и за счет выполнения ими на рынке роли фактора, способствующего осуществлению перемен, а также благодаря тому, что они являются одним из основных потребителей товаров и услуг;

    c) разработке основных показателей, которые позволяли бы следить за важнейшими тенденциями в области структур потребления и производства, причем ведущую роль в этом должны играть промышленно развитые страны;

    d) определении оптимальной практики посредством оценки мер в области политики с точки зрения их экологической эффективности, результативности и последствий для обеспечения социального равенства, а также на распространении результатов таких оценок;

    e) учете взаимных связей между урбанизацией и последствиями структур потребления и производства для окружающей среды и процесса развития в городах, что должно способствовать обеспечению более рациональных моделей урбанизации;

    f) пропаганде международных и национальных программ, касающихся повышения эффективности использования энергетических ресурсов и материалов и предусматривающих надлежащие сроки их осуществления. В этой связи следует уделять внимание проведению исследований с целью повышения эффективности использования ресурсов, включая рассмотрение возможности достижения в долгосрочной перспективе десятикратного повышения эффективности использования ресурсов в промышленно развитых странах и возможное ее повышение в четыре раза в промышленно развитых странах в ближайшие 20–30 лет. Для изучения возможности достижения этих целей и необходимых для этого практических мер необходимо провести дополнительные исследования. Поскольку промышленно развитые страны несут особую ответственность, они должны играть ведущую роль в этом вопросе. В предстоящие годы Комиссии по устойчивому развитию надлежит рассмотреть эту инициативу в целях изучения вопроса о политике и мерах, необходимых для обеспечения высокой экологической эффективности и для этого принять меры по оказанию содействия развивающимся странам в отношении повышения эффективности использования энергетических ресурсов и материалов за счет оказания им помощи в отношении укрепления их национального потенциала и обеспечения экономического развития при более широкой и эффективной поддержке со стороны международного сообщества;

    g) поощрении правительств к тому, чтобы они играли ведущую роль в усилиях по изменению структур потребления путем повышения эффективности своей природоохранной деятельности посредством осуществления практических стратегий и целей в области закупок, управления государственными предприятиями и обеспечения более полного учета экологических проблем в процессе разработки национальной политики. Правительства развитых стран, в частности, должны играть ведущую роль в этом отношении;

    h) использовании возможностей средств массовой информации, рекламы и маркетинга для формирования рациональных структур потребления;

    i) повышении качества информации об экологическом воздействии товаров и услуг и, в этих целях, поощрении добровольного и транспарентного применения экомаркировки;

    j) поощрении мер, направленных на повышение экологической эффективности; тем не менее развитым странам следует уделять особое внимание потребностям развивающихся стран, в частности поощряя позитивное воздействие, и необходимости не допускать негативного воздействия на экспортные возможности этих стран и соответствующих стран с переходной экономикой и их доступ к рынкам;

    k) поощрении разработки и совершенствовании учебных программ с целью пропаганды рациональных структур потребления и производства;

    l) поощрении бизнесменов и предпринимателей к разработке и внедрению экологически безопасной технологии в целях не только повышения конкурентоспособности, но и ослабления негативных экологических последствий;

    m) обеспечении сбалансированного подхода к вопросу о влиянии факторов спроса и предложения на развитие экономики при установлении взаимосвязи между экологическими проблемами и экономическими факторами, что может способствовать изменению поведения потребителей и производителей. Следует изучить ряд стратегий, предполагающих использование регулирующих инструментов, экономических и социальных стимулов и дестимулирующих мер, создание учреждений и инфраструктуры, распространение информации, просвещение, развитие техники и передачу технологии.

Обеспечение взаимодополняющего характера деятельности, связанной с торговлей и охраной окружающей среды

29. В целях ускорения экономического роста, искоренения нищеты и проведения природоохранных мероприятий, прежде всего в развивающихся странах, необходимо обеспечить как в развитых, так и в развивающихся странах макроэкономические условия, благоприятствующие созданию таких механизмов и структур, которые позволили бы всем странам, в особенности развивающимся странам, получать выгоды от процесса глобализации. Путем активизации общесистемной деятельности Организации Объединенных Наций, Всемирной торговой организации и бреттон-вудских учреждений, а также деятельности национальных правительств следует укреплять международное сотрудничество и поддержку в целях наращивания потенциала в области торговли, охраны окружающей среды и развития. Подход к вопросам торговли и устойчивого развития должен быть сбалансированным и комплексным и основываться на сочетании концепции либерализации торговли, экономического развития и охраны окружающей среды. Необходимо ликвидировать препятствия в торговле, с тем чтобы содействовать более эффективному использованию природных ресурсов планеты как в экономическом, так и в экологическом плане. Либерализация торговли должна сопровождаться принятием природоохранных мер и мер в области рационального управления ресурсами, с тем чтобы она могла в максимально возможной степени способствовать повышению эффективности охраны окружающей среды и стимулировать устойчивое развитие, обеспечивая более эффективное распределение и использование ресурсов. Система многосторонней торговли должна быть способна более полно учитывать проблемы, касающиеся охраны окружающей среды, и в большей степени способствовать устойчивому развитию без ущерба для открытого, справедливого и недискриминационного характера этой системы. Необходимо в полном объеме обеспечить специальный и дифференцированный режим для развивающихся стран, особенно для наименее развитых стран, и выполнение других обязательств Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров18, с тем чтобы эти страны могли воспользоваться преимуществами системы международной торговли без ущерба для окружающей среды. Необходимо продолжать ликвидацию дискриминационной и протекционистской практики в международных торговых отношениях, результатом чего будет расширение доступа для экспорта из развивающихся стран. Это будет также способствовать полной интеграции стран с переходной экономикой в мировую экономику. Для обеспечения взаимодополняющего характера деятельности, связанной с торговлей, охраной окружающей среды и устойчивым развитием, необходимо предпринять меры по повышению транспарентности в применении торговых мер, затрагивающих вопросы окружающей среды, при этом следует устранить коренные причины ухудшения состояния окружающей среды, с тем чтобы избежать установления скрытых барьеров в торговле. Необходимо учитывать тот факт, что подходящие для развитых стран экологические нормы могут привести к необоснованным социальным и экономическим издержкам в других странах, прежде всего в развивающихся странах. Следует развивать международное сотрудничество и не избегать односторонних действий. В этой связи необходимы следующие меры:

    a) своевременное и полное выполнение решений Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров и полное осуществление Всеобъемлющего комплексного плана действий Всемирной торговой организации в интересах наименее развитых стран19;

    b) содействие укреплению открытой, недискриминационной, нормативной, справедливой, безопасной, транспарентной и предсказуемой системы многосторонней торговли. В этом контексте требуются эффективные меры для обеспечения полной интеграции развивающихся стран и стран с переходной экономикой в мировую экономику и новую систему международной торговли. В этой связи необходимо содействовать всеобщему участию во Всемирной торговой организации и облегчать взаимовыгодный доступ к этой организации для развивающихся стран и стран с переходной экономикой. Необходимо предпринять действия в интересах максимального расширения возможностей и сведения к минимуму трудностей для развивающихся стран, включая страны–чистые импортеры продовольствия, прежде всего наименее развитые страны, и для стран с переходной экономикой, в адаптации к изменениям, происшедшим в результате проведения Уругвайского раунда. Решения о дальнейшей либерализации торговли должны разрабатываться с учетом последствий для устойчивого развития и должны быть совместимыми с открытой, основанной на соответствующих правилах, недискриминационной, справедливой, стабильной и транспарентной системой многосторонней торговли. Следует уточнить связь между многосторонними природоохранными соглашениями и правилами Всемирной торговой организации;

    c) осуществление природоохранных мер не должно приводить к введению скрытых торговых барьеров;

    d) в рамках Повестки дня на XXI век следует обеспечить гармоничное взаимодействие правил торговли и природоохранных принципов;

    e) необходимо продолжить изучение экологических последствий международных товарных перевозок;

    f) следует укрепить сотрудничество и координацию деятельности Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, Организации Объединенных Наций по промышленному развитию, Всемирной торговой организации, Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и других соответствующих учреждений по различным вопросам, включая i) роль позитивных мер в многосторонних природоохранных соглашениях в качестве части мер, включая, в определенных случаях, меры в области торговли; ii) особое положение и потребности малых и средних предприятий в контексте взаимосвязей между торговлей и окружающей средой; iii) вопросы торговли и охраны окружающей среды на региональном и субрегиональном уровнях, в том числе в контексте региональных экономических и торговых, а также природоохранных соглашений;

    g) необходимо усовершенствовать сотрудничество и координацию между Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию и другими соответствующими органами в рамках их соответствующих действующих мандатов, в частности, в вопросах охраны окружающей среды и устойчивого развития. Без ущерба для четкого понимания во Всемирной торговой организации того, что любые переговоры в будущем в отношении многостороннего соглашения по инвестициям будут проводиться только после принятия на основе консенсуса четкого решения, в будущих соглашениях по инвестициям следует принимать во внимание цели устойчивого развития, а в случае, когда участниками подобных соглашений являются развивающиеся страны, особое внимание следует уделять их потребностям в плане инвестирования;

    h) правительствам стран следует делать все возможное для обеспечения координации политики в области торговли, окружающей среды и развития на национальном уровне в поддержку устойчивого развития;

    i) Всемирной торговой организации, Программе Организации Объединенных Наций по окружающей среде и Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию следует рассмотреть способы придания торговли и природоохранной деятельности взаимодополняющего характера, в том числе на основе должного уважения целей и принципов многосторонней торговой системы и положений многосторонних природоохранных соглашений. Эти соображения должны быть совместимыми с открытой, основанной на соответствующих правилах, недискриминационной, справедливой, стабильной и транспарентной системой многосторонней торговли.

Народонаселение

30. К числу основных проблем относится вопрос о воздействии взаимосвязи между экономическим ростом, масштабами нищеты, занятостью, состоянием окружающей среды и устойчивым развитием с точки зрения народонаселения. Необходимо признать неразрывную взаимосвязь демографических тенденций и факторов и устойчивого развития. Следует продолжать содействовать сохранению нынешней тенденции снижения темпов роста численности населения посредством проведения в жизнь на национальном и международном уровнях политики, способствующей экономическому развитию, социальному развитию, охране окружающей среды, сокращению масштабов нищеты, в особенности дальнейшему расширению охвата базовым образованием — при обеспечении равного доступа девочкам и женщинам — и услугами в области здравоохранения, включая охрану репродуктивного здоровья, которая включает вопросы планирования семьи и полового здоровья, в соответствии с докладом Международной конференции по народонаселению и развитию20.

Здравоохранение

31. Цели устойчивого развития не могут быть достигнуты в условиях, когда значительная часть населения страдает от тяжелых болезней. Важнейшая цель на будущее состоит в осуществлении стратегии «Здоровье для всех»21 и обеспечении всем людям, особенно беднейшим слоям населения мира, возможности укрепить свое здоровье и благосостояние и повысить свою экономическую производительность и социальный потенциал. Особенно неотложной является задача защиты детей от риска неблагоприятного воздействия состояния окружающей среды и от инфекционных заболеваний, поскольку дети в большей степени, чем взрослые, подвержены такому риску. Приоритетное внимание следует уделять поддержке усилий стран, особенно развивающихся стран, и международных организаций, направленных на искоренение основных инфекционных заболеваний, особенно малярии, масштабы распространения которой в настоящее время увеличиваются, и на совершенствование и расширение базовых услуг в области здравоохранения и санитарии и снабжения безопасной питьевой водой. Важно также уменьшить на местах число случаев поддающихся вакцинации заболеваний путем расширения общих программ иммунизации, активнее заниматься исследованиями и разработкой вакцин и уменьшить масштабы передачи таких других основных инфекционных заболеваний, как лихорадка денге, туберкулез и вирус иммунодефицита человека/синдром приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД). Учитывая серьезнейшие и необратимые последствия отравления свинцом для здоровья, особенно детей, необходимо ускорить процесс отказа от небезопасных видов использования свинца, включая использование свинцовых добавок в автомобильном топливе во всем мире, в свете условий, существующих в конкретных странах, и при растущей международной поддержке и помощи развивающимся странам, в частности путем своевременного оказания технической и финансовой помощи и содействия созданию у них собственного потенциала. На региональном, национальном и местном уровнях следует разработать стратегии борьбы с локальным загрязнением воздуха и загрязнением воздуха внутри помещений, поскольку оно имеет серьезные последствия для здоровья людей, включая стратегии ознакомления родителей, семей и общин с опасностью для здоровья табачного дыма. Необходимо подчеркивать четкую взаимосвязь вопросов здравоохранения и охраны окружающей среды и решить вопрос отсутствия информации о последствиях загрязнения окружающей среды для здоровья. Вопросы здравоохранения должны в полной мере учитываться при разработке национальных и секторальных планов в области устойчивого развития, а также должны приниматься в расчет при разработке проектов и программ в качестве компонента оценки экологических последствий. Для усилий на национальном уровне важное значение имеет международное сотрудничество в деле предупреждения заболеваний, раннего оповещения, наблюдения, отчетности, подготовки кадров и проведения исследований и лечения.

Устойчивое развитие населенных пунктов

32. Устойчивое развитие населенных пунктов имеет важное значение для устойчивого экономического развития. Очевидна необходимость наращивания усилий и расширения сотрудничества в деле улучшения условий жизни в крупных и других городах, сельских населенных пунктах и сельских районах во всем мире. Сейчас уже почти половина населения мира проживает в населенных пунктах городского типа, а в начале следующего века городскими жителями будет большинство населения мира (более 5 млрд. человек). Проблема городов вызывает обеспокоенность как в развитых, так и в развивающихся странах, хотя урбанизация идет более высокими темпами в развивающихся странах. Урбанизация создает как проблемы, так и возможности. Глобальная урбанизация является межсекторальным явлением, которое оказывает воздействие на все аспекты устойчивого развития. В срочном порядке необходимо полностью выполнить обязательства, принятые на Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II) и отмеченные в ее докладе22, а также содержащиеся в Повестке дня на XXI век. Новые и дополнительные финансовые ресурсы из различных источников необходимы для достижения целей создания адекватного жилья для всех и устойчивого развития населенных пунктов в условиях урбанизации мира. Для обеспечения более устойчивого развития населенных пунктов необходимо ускорить передачу опыта и технологии, создание потенциала, децентрализацию полномочий посредством, в частности, укрепления местного потенциала и партнерства частного и государственного секторов в интересах совершенствования инфраструктуры и социальных услуг и обеспечения экологически рационального управления ими. Необходимо активно поощрять разработку местных программ в рамках Повестки дня на XXI век. Комиссия по устойчивому развитию могла бы разработать глобальные целевые показатели для пропаганды кампаний в рамках Повестки дня на XXI век и решать вопросы, связанные с препятствиями на пути осуществления местных инициатив в рамках Повестки дня на XXI век.


14. Доклад Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, Копенгаген, 6–12 марта 1995 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.96.IV.8), глава I, резолюция 1, приложение I.

15. Там же, резолюция 1, приложение II.

16. Доклад четвертой Всемирной конференции по положению женщин, Пекин, 4–15 сентября 1995 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.96.IV.13), глава I, резолюция 1, приложение II.

17. См. E/CN.17/1997/19, приложение, добавление.

18. См. Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations done at Marrakesh on 15 April 1994 (GATT secretariat publication, Sales No. GATT/1994–7), vol. I.

19. Принят на совещании Всемирной торговой организации на уровне министров в Сингапуре в декабре 1996 года [WT/MIN(96)/14].

20. Доклад Международной конференции по народонаселению и развитию, Каир, 5–13 сентября 1994 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.95.XIII.18).

21. См. Всемирная организация здравоохранения, Первичное медико-санитарное обслуживание: доклад Международной конференции по первичному медико-санитарному обслуживанию, Алма-Ата, Союз Советских Социалистических Республик, 6–12 сентября 1978 года (Женева, 1978 год).

22. Доклад Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II), Стамбул, 3–14 июня 1996 года (A/CONF.165/14), глава I, резолюция 1, приложения I и II.

На главную страницу | На главную страницу раздела
На оглавление

Законы | Права родителей | Семья и школа | Семья и демография | Новости, События, Мероприятия
Дети и СМИ | Родительский форум | О нас | Родительское движение